fc2ブログ

in a rush 意味:急いで 例文/Sorry, I'm in a rush.

in a rush-英語スラングイディオム


in a rush 急いでいる時に使える 「急いで」 という意味です。

rush は、名詞で「慌ただしさ」「多忙」という意味があり、前置詞 in が付くと、多忙の中にいるというイメージ。

とにかく 「急いでいる」 のです!

タイトル文: Sorry, I'm in a rush.  
→→ 「ごめん、急いでるんだ。」

タイトル文は、急いで何か断る時に言える一言です。この後に、「I can't~ (~できない。)」など、文章を付け足して使えるとっさの一言。


また、「急ぐ」というと、 hurry が似た意味です。

意味にあまり違いがないですが、hurry は、時間がなくて「急ぐ」時や時間や締め切りに合わせて「急ぐ」イメージです。 rush でも時間や締め切りに合わせて「急ぐ」時でも(急いで行動するので)使用します。

hurryin a hurry と表現できます。

She's in a hurry to catch the train.
→→ 「彼女は電車に間に合うように急いでいます。」


また、rush は、他に何かをする余裕もなく、急いでとにかく行動して慌ただしさがあるイメージです。

rush には「突進」「突撃」という意味もあり、hurry より行動のスピード感があり慌ただしさが強いニュアンスなのです。

 

in a rush の意味



スラング/イディオム:in a rush

意味:急いで
(moving around quickly)



どんな時に言う?

急いで何かをする時等。




in a rush を使用した例文



応用例文


My father is always in a rush and never has time to eat.
父はいつも忙しくて、ご飯を食べる時間もない。

I had to do my homework in a rush because I was late.
遅刻したので、急いで宿題をしなければならなかった。

I'm sorry, I can't talk now – I'm in a rush.
ごめん。忙しくて今は話しができないんだ。

Everyone seemed to be in a rush.
皆さん、忙しいようだ。

I'm not in a rush.
急いでないよ。






合わせて読みたい! in a rush に色付け




in a rush に色付け

reallysure を付けて、「急いでいる」を強調できます。

I'm really in a rush.
→→ 「本当に急いでいるんだ。」

I'm sure in a rush.
→→ 「私と一緒に来て!」

bit of が付いて in a bit of a rush になると、控えめな表現となり、「少し急いでいる」

I'm in a bit of a rush.
→→ 「私は少し急いでいます。」



♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

My friend : Do you have time for dinner?

Sorry, I'm in a rush. I have to go home and feed the cat.

ご飯も行きたいけど、猫がおなかすかせちゃうわ~
・(*ノД`*)・゚



●恋愛のスラング・イディオム | 【2022-05-28(Sat) 08:30:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]

Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*