FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


スポンサー広告 | 【--------(--) --:--:--】 | Trackback(-) | Comments(-) | [編集]

"You are so screwed up."

screwed up-英語スラングイディオム


"screw up" で「ねじを締める」という意味ですが、会話では、"screwed up" で「ヘマをした」という意味でよく使われます。

スラング/イディオム:screwed up

大失敗した、しくじった
(messed up)



どんな時に言う?

大失敗した時、しくじった時など。



screw を使ったその他のスラング/イディオム

screw you




応用例文



I really screwed up!
しくじった!


He's screwed up, big time.
彼は全くひどいへまをした。


You didn't screw up.
キミは、ヘマなんてしてないよ。


I screwed up my exam.
試験ですごい失敗をした。




英語スラング事典ALICEWONDERINSLANGワンモアレッスン



名詞の "screw-up"

"screw-up" で名詞になります。へまをする人「どじな奴」「ダメな人」、「失敗」「間違い」という意味になります。

→→→→ Why are you such a screw-up?
なんでキミはそんなにヘマをするの?

→→→→ He's such a screw-up.
彼はよく間違いを犯す奴だ。

→→→→ It was a screw-up.
それは間違いだった。



Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき


I am such a screw-up.

What do you think?


関連記事


うっかり、思わず、失敗の表現 | 【2011-05-20(Fri) 22:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*   
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。