FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


スポンサー広告 | 【--------(--) --:--:--】 | Trackback(-) | Comments(-) | [編集]

"He gave me a hickey."

hickey-英語スラングイディオム


ヒッキーといえば宇多田ヒカル。スラングだと、「キスマーク」という意味になります。

スラング/イディオム:hickey

キスマーク



どんな時に言う?

キスマークを付けた時、付けられた時など。




応用例文



I gave him a hickey.
彼にキスマークを付けた。


My boyfriend gave me the biggest hickey, i had to put cover-up on it.
彼が、大きなキスマークを残したから、隠さなきゃ。


She got a hickey on his neck.
彼女の首にキスマークが付いてた。




英語スラング事典ALICEWONDERINSLANGワンモアレッスン



"kiss my ass"

キスにちなんで、復習ですが、 "kiss my ass!" 
これは「くそったれ!」という意味でしたね~

→→→→ Kiss my ass!
くそくらえ!



Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき


My mother found the hickey of father's shirts long time ago.

After that...


関連記事


体に係る表現 | 【2011-06-24(Fri) 22:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*   
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。