fc2ブログ

Don't eyeball her!

eyeball-英語スラングイディオム意味


"eyeball"は、「眼球」、「目の球」という意味ですが、他動詞で、「じろじろ見る」という意味があります。あとは見張るという意味もあります。

"eye" がつくスラングで "eye candy" がありましたね。


eyeball の意味



スラング/イディオム:eyeball

意味:~をじっと見詰める、じろじろ見る、~にガンをつける



どんな時に言う?

誰かが誰かをじろじろ見た時など。




eyeball を使用した例文




応用例文



My mother eyeballed my boyfriend when I introduced him.
母は、私が彼を紹介した時、彼をじろじろ見ていた。


He eyeballed her body.
彼は、彼女の体をじろじろ見ていた。





合わせて読みたい! 「にらみ合っている」 という意味の "eyeball to eyeball"




"eyeball to eyeball"

"eyeball to eyeball" で、「面と向かっている」「にらみ合っている」という意味。
"face to face" と同じ意味です。

→→→→ He goes eyeball-to-eyeball with insects.

彼は、昆虫とにらみあっています。




♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

I am eyeball to eyeball with my computer!

喧嘩しているワケではありません。。。 o(´^`)o

関連記事


その他の人に対する態度・行動 | 【2011-10-28(Fri) 22:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*