fc2ブログ

heap 意味 例文/That's a heap!

heap-英語スラングイディオム意味


"heap" は、「おんぼろ車」。留学時代、私の車は "heap" でした!いつ壊れるのか心配だったくらい。。。

でも、エンジンが調子よかったので、壊れずに頑張ってくれました。ありがとう my heap!


heap の意味



スラング/イディオム:heap

意味:おんぼろ車、ポンコツ車
(a car that is old and unreliable)



どんな時に言う?

おどけて、ポンコツ車と表現する言葉です。




heap を使用した例文




応用例文



Are you still driving that old heap?
まだあのおんぼろ車を運転しているの?


It's a heap, but it's all I can afford to get.
ポンコツだけど、これしか買えないんだ。





合わせて読みたい! 他動詞の "heap"




他動詞の "heap"

通常、"heap" は、名詞だと、「積み重なって、置かれた物の集まり、大きい量や範囲」を意味します。
他動詞で、「~を積み上げる」や「~を山盛りにする」などの意味になります。
「積み重なって大きくなる、大きくったもの」をイメージはすると良いかと思います。

→→→→ I heaped the stacks of hay as high as the roof.
干し草の山を屋根の高さまで積み上げた。

→→→→ She likes to heap candies on a plate.
彼女は、キャンディーを皿の上に山盛りにするが好きだ。

→→→→ I'll heap these stones up in a corner of the garden.
これらの石を庭の角に積み上げるよ。



♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

I drove a heap in LA.

知る人ぞ知る!ハゲハゲのおんぼろ車でした…..φ(・∇・`〃 )

関連記事


車(乗り物)・交通関係・道案内 | 【2012-01-27(Fri) 22:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*