fc2ブログ

just in case 意味:念のため 例文/Take backups just in case.

just in case-英語スラングイディオム意味


just in case は、用心深い方、心配症の方はよく使える表現かもしれません(笑)

just in case は「念のため」や「万が一」という意味です。

もし何かが起こったときの備えて~する時や、~した方がいいなどと、アドバイスする時に "just in case" は用いられる表現です。

タイトル文: Take backups just in case. は、
→→ 「念のためバックアップとっておいて。」

念のため、バックアップとっておかないと心配なあなた!使えるフレーズです(笑)

こんな私も、バックアップをとる派です~♪


just in case の意味



スラング/イディオム:just in case

意味:念のため、万が一



どんな時に言う?

「~するといけないから念のため~に備えて」の意が込められて用いられて使う表現です。




just in case を使用した例文




応用例文



I have money just in case.
私は万一に備えてお金を持っている。


Have something to eat just in case.
念のため、何か食べておきなさい。


Insurance is a good idea - just in case.
万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。





合わせて読みたい! "just" がない "in case"




"just" がない "in case"

"in case" も「~の場合に備えて」という意味です。
"just" がつくと、"in case" よりも「念のため」が強調されます。
"just in case" は、「念のため、~の場合に備えて」というイメージです。

→→→→ In case of an accident or car theft, it automatically contacts a security company.
事故や盗難の場合には、自動で警備会社に連絡します。



♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

What to do in case of Earthquake?

Prepare an earthquake kit and water just in case.

関連記事


その他の副詞的スラング | 【2012-06-15(Fri) 22:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*