FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


スポンサー広告 | 【--------(--) --:--:--】 | Trackback(-) | Comments(-) | [編集]

"You are such an airhead."

airhead-英語スラングイディオム


「頭が空気」を想像してみてください。"airhead" は、頭に何もなく、空気が詰まっていてばかな人のことをいいます。

スラング/イディオム:airhead

おろかで不注意な人、ばか、まぬけ、とんま



どんな時に言う?

ばか、まぬけ、とんまな人、頭が悪い人を表現します。




応用例文



What an airhead!
なんてまぬけなんだ !


His ex girlfriend was such an airhead.
彼のもと彼女は、すごいバカだった。




英語スラング事典ALICEWONDERINSLANGワンモアレッスン



"airbrain"

"airbrain" も脳が空気みたい=バカという意味です。

→→→→ He is such an airbrain!



Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき


I'm an airhead. I was just born that way.


関連記事


人を何かに例える時の表現 | 【2012-09-07(Fri) 22:00:00】 | Trackback:(1) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

2012/10/26 20:01 | まっとめBLOG速報 | まとめ【"You are such an air】 「頭が空気」を想像してみてください。"airhead" は、頭に何もなく、空気が詰まっていてばかな人のことを


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*   
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。