FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


スポンサー広告 | 【--------(--) --:--:--】 | Trackback(-) | Comments(-) | [編集]

"Don't be a smart ass."

smart-ass-英語スラングイディオム



"smart" がついても、"ass" がつくので、綺麗な表現ではありません。そのまま「スマート野郎」という感じです。別に聞きたくもないのに、知ってることをズラズラと話をずっとしていたり…という人いませんか?

その他の smart を使ったスラング → book smart

その他の ass を使ったスラング  → kiss my ass


スラング/イディオム:smart ass

頭の良さを見せびらかす人、知ったかぶりをする人、生意気な人



どんな時に言う?

「知ったかぶりしやがって」「生意気な」「おりこうぶりやがって」とかウザイ気持ちを込めて使う表現。
ケンカした時などに使われる表現です。また、頭の回転が速く(とてもスマート)、皮肉っぽい面白い人に親しみを込めて言う場合もあります。




応用例文



Person A : I think we should go to Jamaica for our vacation.
バケーションにジャマイカに行くべきだと思うんだけど。


Person B : Did you know that the capital of Jamaica is Kingston? And that they are one of the largest….
ジャマイカの首都はキングストンだって知ってた?
そんでもって・・・


Person A: Please don’t be a smart ass.
お願いだから、そんなスマート野郎にならないで。




Don't be such a smart ass!
そんな知ったかやめて!


The new grad student from MIT is such a smart ass!
MITから新しい大学院生は、おりこうぶってるウザイ奴だぜ。




英語スラング事典ALICEWONDERINSLANGワンモアレッスン



"ass"

"ass" についてですが、基本的には「お尻」のことですが、
スラングとして使われるときに、人一般を指すことが多いです。

"~ ass" で、「~野郎」 という感じです。

"smart ass" でわかりますよね? 

"dumb ass!"(dumb:ばか、間抜け)  →→→→ 「バカ野郎!」「バカな奴!」



Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき


Are you being a smart ass?


関連記事


人を何かに例える時の表現 | 【2013-08-02(Fri) 22:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*   
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。