fc2ブログ

get through 意味:切り抜ける 例文/You can get through this!


get through英語スラングイディオム意味



場所をくぐり抜けた時に使える表現だが、人生には必ず困難はつきもの。それを乗り越え時や「きっと君なら乗り越えられるよ!」と励ます時にも使える表現だから覚えておきましょう♪

go through の例文もチェックしてみましょ♪
→→→ Do you go through the Pizza already?


get through の意味



スラング/イディオム:get through

意味:(場所を)通り抜ける、(困難)を耐え抜く、切り抜ける、乗り越える。(仕事を)終える、済ませる。(試験に)合格する。



どんな時に言う?

くぐり抜けて、向こう側に辿り着くイメージで、何かを通過した時や苦難を乗り切り解放された時。また、completely という副詞がついてるイメージがポイントで、その内容が全て終えたり、完全に乗り越えた時。




get through を使用した例文




応用例文



How did you get through it?
どうやってあなたはそれを切り抜けたの?

We will get through this together!
一緒に乗り越えていこう!

I have to get through a driving test.
私はこの運転試験にパスしなければならない。

Let's just get through a load of work.
山のような仕事を終わらせてしまいましょう。





合わせて読みたい! get through to




get through to

◎ get through to someone(人)… ~と連絡をとる、~ に理解してもらう

→→→→ I can't get through to her.
彼女と連絡がとれない。

→→→→ I couldn't get through to the website.
そのウェブサイトにつながりませんでした。

→→→→ I don't know how to get through to you.
あなたにどうしたら理解してもらえるのかわからない。
 
 ※人と連絡がつかない場合、主に電話で連絡がつかない場合に用いられる。ネットでもサイトにつながらない時にも用いられる。


♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

I can't get through to ex-boyfriend! hahaha!

関連記事


失敗・うっかり・トラブル | 【2020-07-15(Wed) 11:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*