fc2ブログ

wicked 意味:最高 例文/That's so wicked!

wicked-英語スラングイディオムイメージ


" wicked " は元々は「不愉快な」「性格の悪い」「ひどく悪い」というネガティブな意味の言葉です。

現代のスラングでは逆の「すげー!」「最高!」という意味で若者間で使用されています。

スラング英語では、真逆の意味になる表現が多々あります。前後の文や声のトーンで判断しましょう♪


wicked の意味



スラング/イディオム:wicked

意味:すごい、最高
(excellent,cool)



どんな時に言う?

「すごい!」「「最高!」と思った時。




wicked を使用した例文



応用例文


That DJ is wicked, man!
あのDJ、最高!

Daikanyama is the most wicked town in Tokyo.
代官山は東京で一番いけてる街だ。



: What's that?!
なにそれ?

: It's new. I just bought it today.
新品だよ。今日買ったんだ。

: That's a wicked skateboard.
すげースケボーだな。




※対話例文参考:CDBネイティブがよく使う英語スラング (アスカカルチャー)


合わせて読みたい! 元々の意味の " wicked " は「不快な」




元々の意味の " wicked " は「不快な」


" wicked " 人に対しては「邪悪な」人、「意地悪な」人。

口語的に「ひどい」「不快な」とネガティブな意味を持ちます。


→→→ wicked weather
不快な天気


→→→It's wicked of them to say such things.
そんなことを言うあの人達は意地が悪い。



♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

I wanna make a wicked surprise for my darling.

ダーリン って柄ではないですが。。。( ^ิ艸^ิ゚)

関連記事


最高な、かっこいい | 【2021-01-20(Wed) 16:30:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*