fc2ブログ

flat ぺちゃぱい 例文/She is flat as a brick.

flat-英語スラングイディオム


go flat に続き、今日は女性の身体を表現するスラング、 flat をご紹介します。

flat は、「ぺちゃぱい」を意味します。

flat をそのまま訳すと、「平らな」「平たいもの」ですよね。これを女性に対して使用すると「ぺちゃぱいの」「貧乳な」といった意味になるのです。

男性間で下品な会話に使用されるようなスラングです。

また、「ぺちゃぱい」は、flat-chested とも表現します。

chest は、「胸」や「胸部」という意味なので、わかりやすい表現ですね。


タイトル文: She is flat as a brick. は、
→→ 「彼女はレンガのようにぺちゃぱいだよ。」


【関連記事】
>>> go flat 意味:炭酸(気)が抜ける 例文/This beer has gone flat.


flat の意味



スラング/イディオム:flat

意味:ぺちゃぱい、貧乳
(small breasts)



どんな時に言う?

ぺちゃぱい、貧乳を表す時等。




flat を使用した例文



応用例文


She's flat.
彼女は貧乳だ。

That girl is completely flat on both sides.
あの女の子は完全に(両方のおっぱいとも)ぺちゃぱいだ。


: I have a date with Linda.
リンダとデートなんだ。

: Linda? She's so flat.
リンダって? すげえペチャパイじぇねえか。

: I don't care. I'm a leg guy.
いいんだよ。オレは足フェチだからな。




※対話例文参考:CDBネイティブがよく使う英語スラング (アスカカルチャー)



合わせて読みたい! as flat as a pancake パンケーキもぺちゃぱい




as flat as a pancake パンケーキもぺちゃぱい

as flat as a pancake は、「パンケーキのように平べったい」と、平べったいものを表す決まり文句のような表現です。

as flat as a pancake も、女性の「ぺちゃぱい」を表現できます。

→→→ Mary is as flat as a pancake.
メアリーはパンケーキのようにぺちゃぱい。

※女性の身体に関わらず、車のタイヤがぺちゃんこになったり、丘や山もなく平らな土地や、水にうねり(波)がなくて平らな状態を表したりと「平らなもの」に使用できる表現です。


→→→ A car collided with a big truck and was left as flat as a pancake.
乗用車が大型トラックと衝突してぺちゃんこになった。

→→→ The countryside near there is as flat as a pancake.
近くの田舎はパンケーキのように平らです。



♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

A skinny models said, She was really skinny and flat-chested, and she always wanted breasts.

flat-chested な人でもかっこいい人はかっこいい!
・゚(*ゝ∀・)。b

関連記事


●恋愛のスラング・イディオム | 【2022-05-21(Sat) 16:30:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*