fc2ブログ

It's on the tip of my tongue.

英語スラングイディオム意味onthetipofmytongueイメージ


こういう状況ってたまにありますよね?
(私は、FORGETTABLE だからしょっちゅうですが、笑)
"almost!" とか "close" とか言っててもおかしいし、知ってると役立ちそう!
"tip" には、情報っていう意味があるので、舌まで言葉がでかかってるんだけど~という感じなんでしょうね。


on the tip of one's tongue の意味



スラング/イディオム:on the tip of one's tongue

意味:(思いだそうとしているものが)もう少しで思い出せそうだけど、思い出せない。



どんな時に言う?

もう少しで(思いだそうとしているものが)思い出せそうな時。




on the tip of one's tongue を使用した例文




応用例文


His name is on the tip of my tongue.
彼の名前がここまで出掛けてるんだけど。


I can't remember the word, but It's on the tip of my tongue.
その言葉が思い出せないけど、出掛かってるの。





合わせて読みたい! 情報や忠告の "tip"




情報や忠告の "tip"

"tip" には、アドバイスや忠告で使われる場合もあります。ドラマでも喧嘩のシーンなどで耳にします。
忠告で使う時は、シリアスなシーンですね。

→→→→ Take my tip.
私の忠告どおりにして。

→→→→ It's just my tip!
これは私の忠告よ。


情報で使われる時は、内部だけの情報です。

→→→→ There was a tip that the suspect would show up at the hotel.
容疑者がそのホテルに現れるという垂れ込みがあった。



♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

I can't remember his name, but It's on the tip of my tongue!

He is ...chubby and his body color is blue....his body shape is round....

and.... his measurements are 100 centimeters each.

思い出した~DORAEMON!笑

チャビーっていってごめんね (人´∩`)

関連記事


人の外見・体の状態 | 【2010-11-08(Mon) 22:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*