fc2ブログ

Are you an open book?

英語スラングopenbookイメージ


前回にひきつづき、これも "book" を本と訳しません。"book" を "person" とか "one" っていうふうにとらえるとイメージしやすいかも?! 
前後の文で判断です!


open book の意味



スラング/イディオム:open book

意味:隠し立てしない人、秘密のない人、何を考えているかわかりやすい、明白な事柄。



どんな時に言う?

わかりやすい人や明白な事柄の例え。




open book を使用した例文




応用例文


I can read him like an open book.
彼のことはお見通しだ。


You don't have to say it, you're an open book.
そんなこと言わなくても、君をみてればわかるよ。





合わせて読みたい! "closed book" は反意語 「理解できない」




"closed book" は反意語

"closed book" 理解できない、見当もつかないこと。

→→→→ Kobe poems are a closed book to me.
コビーのポエムは私にはさっぱりわからない。



♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

"Twilight"より

Bella feels like she's an "open book," but Edward says,

"On the contrary, I find you very difficult to read"

それは好きだから。。。? (∩˃o˂∩)♡

関連記事


人のタイプ・性格 | 【2010-12-03(Fri) 22:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*