fc2ブログ

Why pick on me?

英語フレーズpickonイメージ


"pick"は、また色々な使いまわしがあるけど、このフレーズも知っておくとちょっとした会話で使えそう。特にからかわれやすい人は!


pick on の意味



フレーズ:pick on

意味:(からかうようなことを言って)いじめる、いびる(tease)



どんな時に言う?

いじめたり、いじめられた時など。




pick on を使用した例文




応用例文


Don't pick on her.
彼女をいじめるな!


Pick on someone your own size.
自分と同じくらいの人にあたれ。(弱い者いじめをするな。)


He hated me and picked on me.
彼は私を嫌っていじめた。


Michael is often picked on by the media.
マイケルはよくメディアにたたかれる。





合わせて読みたい! "up" が入ると、 "pick up on" の意味は 「気づく」「理解」




"pick up on"

間に"up" が入ると、「気づく」とか「理解」するっていう意味になります。

→→→→ pick up on about 50% of someone says
およそ50%を理解する。

→→→→ pick up on the scent
匂いをかぎつける。

→→→→ I didn't pick up on this.
私はそれに気づかなかった。



♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

My heart is delicate like glass.

Don't pick on me.

そういわれると、いじめたくなっちゃう? ヾ(;゚;Д;゚;)ノ゙

関連記事


その他の人に対する態度・行動 | 【2010-12-10(Fri) 22:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*