fc2ブログ

suck 意味 例文/You suck!

英語スラングsuck意味


"suck at the breast" で母乳を飲む。 "suck at a cigar" で葉巻を吸う。 "suck" は「吸う」という意味ですがスラングだと、不愉快を感じた時に使う言葉になります。最低!とかむかつく!とか。

反意語は "You rock!" です。


suck の意味



スラング/イディオム:suck

意味:いけてない、むかつく、良くないこと、最低
(not good, bad.)



どんな時に言う?

何かが(人も)、いけてないときや、良くなかったと思った時。




suck を使用した例文




応用例文


He sucks!
彼、いけてない!


You suck!
あんた最低!


That party sucked! They ran out of alchol before midnight!
あのパーティはひどかった! 12時前にお酒がなくなっちゃたんだよ!


Bob:Are you good at playing basketball?
バスケ上手い?
Alex:No...I suck at it.
下手だよ。





合わせて読みたい! 同義語の "bite"




同義語 "bite"

"suck" とほぼ同じ意味で使われる。
普通、"suck" は、「吸う」"bite" は「噛む」という意味ですね。 吸うのも噛みつくのも良くない意味と覚えておきましょう。

→→→→ That new movie really bites.
あの新しい映画は良くなかった。

"bite me." で「ふざけるな!」となったりもします。

→→→→ Bite me!
ふざけるな!



♡Aliceの本日の 英語スラング 応用ぼやき♡

梅干し食べてスッパマン って懐かしいですね、笑

He sucks. でも好き!笑(*`▽´*)ノ

関連記事


かっこ悪い、ださい、最低 | 【2011-02-04(Fri) 22:00:00】 | Trackback:(0) | Comments:(0) | [編集]
コメント
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


Copyright © スラング英語-Alice in Wonder SLANG All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*